Universidad del ValleBuscarPágina InicialAyuda para navegar

BAILANDO EN LUGHNASA
de Brian Friel
Traducción del inglés por Everett Dixon, Claudia Vélez y el grupo de Montaje IV.

Dirección: Everett Dixon.



Zhenichka y Dunyasha (Lauren Ceballos y Francia Solano)/Bazarov y Zhenichka (Camilo López y Gianina Aranda)
en las Escenas Independientes del montaje de Friel, Padres e Hijos. (Fotos: Catherine Ávila)


Bailando en Lughnasa es una obra muy parecida a otra obra renombrada “chejoviana”, El Zoológico de Cristal de Tennessee Williams, pero se distingue de ésta (y de Chéjov) por su notable falta de crueldad. Sin sentimentalizar, esta obra logra dignificar a la gente sencilla por la poesía de su vida cotidiana. El proceder de Friel aquí es el del arzobispo-cronista Lombard en Haciendo Historia: ajusta la narrativa caótica de la vida de los personajes – del narrador Michael, de la tía Maggie, del padre Jack – a la propia visión idealista que tienen, luego se divierte tejiendo esta visiones contrastantes en una estructura de transiciones inesperadas. Por lo tanto, se arma un conflicto inhabitual en el teatro: el abismo que se abre entre nuestro vuelo imaginativo y la irrevocabilidad del pasaje del tiempo. Como su compatriota Shaw, toca una problemática moderna – en este caso la angustia existencial – y como Shaw da una solución de sentido común: hay que alegrarse. Comamos, bebamos, alegrémonos, que mañana moriremos. Esta obra tiene la alegría dolorosa de un alabao, herencia africana como las ceremonias que describe el padre Jack en el segundo acto, y la insistente presencia de la música en la obra no es una casualidad. Y visto que la obra habla del tiempo, pues, toma su tiempo, como las veladas nocturnas de nuestro propio festival pagano de otoño, la Noche de los Muertos.


REPARTO

Michael, joven, narrador - Johann Philipp Moreno
Kate, cuarenta, intitutriz - Ximena Orozco
Maggie, treintaiocho, ama de casa - Lauren Ceballos
Agnes, treintaicinco, tejedora - Satiana Londóñez
Rose, treintaidos, tejedora - Gianina Arana
Chris, veintiseis, madre de Michael - Francia Solano
Gerry, treintitrés, padre de Michael - Cristian Vázquez
Jack, cincuenta y tres, sacerdote misionero - Andrés Camilo López

Michael, quién narra la historia, también dice los textos del niño, es decir, Michael mismo cuando tenía siete años.
Acto Primero: un día caliente de principios de agosto, 1936. Acto Segundo: tres semanas más tarde.
La acción transcurre en el hogar de la familia de los Mundy, a cuatro kilómetros de la aldea de Ballybeg, en la condad de Donegal, Irlandia.



Arkady, Arisa Vlasyevna y Vassily Ivanich (Julián Caicedo, Sindy Ángel y Diego Robledo) en Padres e Hijos.


Visite la página web del montaje de la misma obra
en el Teatro Estudio Fomenko, Moscú, Rusia.
«Танцы на прaздник урожaя»

Para ver fotos de la obra, haga clic en la foto de la página web.


FICHA TÉCNICA

Dirección
Productora

Everett Dixon
Satiana Londóñez



OTROS MONTAJES DE FRIEL POR EL MISMO DIRECTOR EN EL DEPARTAMENTO DE ARTES ESCÉNICAS

PADRES E HIJOS de Turguéniev. Adaptación de Brian Friel (Cali, 2003)


2006.05.16